Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Bulgarų - aventuras y desventuras de casiperro del hambre

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųBulgarų

Pavadinimas
aventuras y desventuras de casiperro del hambre
Tekstas
Pateikta Melito09
Originalo kalba: Ispanų

Nosotros fuimos once hermanos para diez tetas,y ahí estuvo el problema.Yyo,para colmo,que nací con hambre.Un hambre que ni se imaginan,unas ganas de tragarme el mundo que in les cuento..

Pavadinimas
Ние бяхме единадесет братя на десет....
Vertimas
Bulgarų

Išvertė драганов1405
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Ние бяхме единадесет братя на десет цици и там беше проблемът. И аз, като допълнение, се родих с един глад. Глад, който не можеш да си представиш, едно желание да поглъщам света, който им казва...
Pastabos apie vertimą
Твърде много правописни грешки, следващ такъв превод няма да мине. ViaLuminosa
Validated by ViaLuminosa - 18 lapkritis 2008 22:58