Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Tyrkisk - mailim

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskTyrkisk

Kategori Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
mailim
Tekst
Tilmeldt af SahinS
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

M-aş simţi personal onorată de prezenţa voastră la conferinţă şi dacă aţi face cunoscută această iniţiativă şi altor persoane potenţial interesate!
Sărbători cu bine alături de cei dragi!
Cu prietenie,

Bemærkninger til oversættelsen
<edit> with diacritics</edit> (12/27/francky thanks to Freya)

Titel
mailim
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af gulash
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Konferansa gelmeniz beni şahsen onore eder, ayrıca bu inisiyatifi aldığınızı, ilgi duyabilecek başkalarıyla da paylaşırsanız, sevinirim!
Sevdiklerinizin yanında iyi bayramlar geçirmenizi dilerim!
Dostça duygularımla,

Bemærkninger til oversættelsen
bu inisiyatifi aldığınızı= gelme kararı aldığınızı
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 2 Marts 2009 15:14





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 December 2008 11:21

Freya
Antal indlæg: 1910
This needs diacritics. Not native speaker.

27 December 2008 14:35

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks Freya! Well, diacritics aren't compulsory for "foreigners" to the language, but if you feel like to provide this text with diacritics you can do it, Freya, as I couldn't edit it myself...




CC: Freya

27 December 2008 15:24

Freya
Antal indlæg: 1910
OK, here it is:

M-aş simţi personal onorată de prezenţa voastră la conferinţă şi dacă aţi face cunoscută această iniţiativă şi altor persoane potenţial interesate!
Sărbători cu bine alături de cei dragi!
Cu prietenie,

27 December 2008 20:17

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks so much Freya!

25 Februar 2009 16:06

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
this is the last one, dear azitrad! but, take your time, please! already thanks! hugs.

CC: azitrad

25 Februar 2009 20:03

azitrad
Antal indlæg: 970
I would personally feel honored by your attendance at the conference and if you would disclose this initiative also to other potentially interested persons!
Pleasant holidays together with your dear ones!
Best regards, (lit. "With friendship"



25 Februar 2009 20:12

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
thanks a lot, my dear friend!