Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Engelsk - Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskEngelsk

Titel
Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...
Tekst
Tilmeldt af katayonm
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med olika projekt för Ikea. Uppdraget innebar kon-struktion, beräkning och granskning av olika el installation och kraftförsörjning för nybyggnation av Ikea köpcenter i Ryssland, Polland, Portegal, Spanien. Arbetsuppgifterna har bland annat be-stått av konstruktion av installation av kraftförsörjningen, inne och ute belysning, brandlarm, CCTV, säkerhetssystem, dimensionering av kabel och skydd och säkerhetssystem.

Titel
I have under my latest task worked with...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Minny
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I have under my latest task worked with different projects for Ikea.

The task involved construction, calculation and investigation of different electricity installations and energy supply for new constructions of Ikea shopping centres in Russia, Poland, Portugal and Spain.
The duties have for instance consisted of construction of installation of energy supply, in- and out-door illumination, fire alarm, CCTV, safety system, cable dimensioning and protection and safety system.

Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 Februar 2009 15:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 Februar 2009 10:09

pias
Antal indlæg: 8113
"Cable dimensioning"

7 Februar 2009 11:26

Minny
Antal indlæg: 271
rettet. Tak!