Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Suedisht-Anglisht - Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SuedishtAnglisht

Titull
Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...
Tekst
Prezantuar nga katayonm
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht

Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med olika projekt för Ikea. Uppdraget innebar kon-struktion, beräkning och granskning av olika el installation och kraftförsörjning för nybyggnation av Ikea köpcenter i Ryssland, Polland, Portegal, Spanien. Arbetsuppgifterna har bland annat be-stått av konstruktion av installation av kraftförsörjningen, inne och ute belysning, brandlarm, CCTV, säkerhetssystem, dimensionering av kabel och skydd och säkerhetssystem.

Titull
I have under my latest task worked with...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Minny
Përkthe në: Anglisht

I have under my latest task worked with different projects for Ikea.

The task involved construction, calculation and investigation of different electricity installations and energy supply for new constructions of Ikea shopping centres in Russia, Poland, Portugal and Spain.
The duties have for instance consisted of construction of installation of energy supply, in- and out-door illumination, fire alarm, CCTV, safety system, cable dimensioning and protection and safety system.

U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 7 Shkurt 2009 15:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Shkurt 2009 10:09

pias
Numri i postimeve: 8113
"Cable dimensioning"

7 Shkurt 2009 11:26

Minny
Numri i postimeve: 271
rettet. Tak!