Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Englisch - Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglisch

Titel
Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med...
Text
Übermittelt von katayonm
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med olika projekt för Ikea. Uppdraget innebar kon-struktion, beräkning och granskning av olika el installation och kraftförsörjning för nybyggnation av Ikea köpcenter i Ryssland, Polland, Portegal, Spanien. Arbetsuppgifterna har bland annat be-stått av konstruktion av installation av kraftförsörjningen, inne och ute belysning, brandlarm, CCTV, säkerhetssystem, dimensionering av kabel och skydd och säkerhetssystem.

Titel
I have under my latest task worked with...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Minny
Zielsprache: Englisch

I have under my latest task worked with different projects for Ikea.

The task involved construction, calculation and investigation of different electricity installations and energy supply for new constructions of Ikea shopping centres in Russia, Poland, Portugal and Spain.
The duties have for instance consisted of construction of installation of energy supply, in- and out-door illumination, fire alarm, CCTV, safety system, cable dimensioning and protection and safety system.

Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 7 Februar 2009 15:01





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 Februar 2009 10:09

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
"Cable dimensioning"

7 Februar 2009 11:26

Minny
Anzahl der Beiträge: 271
rettet. Tak!