Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Svensk - sizi çok beÄŸendim,tıpkı hayallerimde yuaÅŸattığım...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskSvensk

Kategori Hverdags - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yuaşattığım...
Tekst
Tilmeldt af kapadokyas
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yaşattığım kadınsınız

Titel
Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar.
Oversættelse
Svensk

Oversat af pias
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar.
Bemærkninger til oversættelsen
"finns" alt. "lever/bor".

"beğendim" är i dåtid, men kan även tolkas som nutid = jag tycker mycket om dig/ lenab
Senest valideret eller redigeret af lenab - 29 Marts 2009 15:08