Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-سوئدی - sizi çok beÄŸendim,tıpkı hayallerimde yuaÅŸattığım...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیسوئدی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yuaşattığım...
متن
kapadokyas پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yaşattığım kadınsınız

عنوان
Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar.
ترجمه
سوئدی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"finns" alt. "lever/bor".

"beğendim" är i dåtid, men kan även tolkas som nutid = jag tycker mycket om dig/ lenab
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lenab - 29 مارس 2009 15:08