Traduko - Turka-Sveda - sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yuaşattığım...Nuna stato Traduko
Kategorio Familiara - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | sizi çok beÄŸendim,tıpkı hayallerimde yuaÅŸattığım... | | Font-lingvo: Turka
sizi çok beğendim,tıpkı hayallerimde yaşattığım kadınsınız |
|
| Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar. | TradukoSveda Tradukita per pias | Cel-lingvo: Sveda
Jag tyckte mycket om dig. Du är exakt den kvinna som finns i mina drömmar. | | "finns" alt. "lever/bor".
"beğendim" är i dåtid, men kan även tolkas som nutid = jag tycker mycket om dig/ lenab |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lenab - 29 Marto 2009 15:08
|