Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Spansk-Portugisisk brasiliansk - Un segundo en esta vida puede ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SpanskLitauiskPortugisisk brasiliansk

Titel
Un segundo en esta vida puede ...
Tekst
Tilmeldt af JO R
Sprog, der skal oversættes fra: Spansk

Un segundo en esta vida puede cambiar tu rumbo,
cortar tus alas para lentamente bajar a tu mundo
mandar ese disfraz que para nada te va al limbo,
perder el miedo para nuevamente tratar juntos
Nunca es tarde para comenzar,
no tengas miedo de volver a amar.

Titel
Um segundo...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Um segundo nesta vida pode mudar o seu rumo,
cortar as suas asas para, aos poucos, descer ao seu mundo,
mandar ao limbo esse disfarce que não combina com você,
perder o medo para de novo, tentarmos juntos.
Nunca é tarde para começar,
não tenha medo de voltar a amar.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 8 Juni 2009 12:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

27 Maj 2009 14:01

kurt4ever
Antal indlæg: 3
cambia las palabras

29 Maj 2009 16:58

LeandroR
Antal indlæg: 12
Acredito que a expressão em espanhol "que para nada te va" seria melhor traduzida 'que não lhe serve de nada'.

30 Maj 2009 07:23

tathineves
Antal indlæg: 1
I think it would be better translated like this "perder o medo para novamente, tentarmos juntos."