Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Portoghese brasiliano - Un segundo en esta vida puede ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloLituanoPortoghese brasiliano

Titolo
Un segundo en esta vida puede ...
Testo
Aggiunto da JO R
Lingua originale: Spagnolo

Un segundo en esta vida puede cambiar tu rumbo,
cortar tus alas para lentamente bajar a tu mundo
mandar ese disfraz que para nada te va al limbo,
perder el miedo para nuevamente tratar juntos
Nunca es tarde para comenzar,
no tengas miedo de volver a amar.

Titolo
Um segundo...
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Um segundo nesta vida pode mudar o seu rumo,
cortar as suas asas para, aos poucos, descer ao seu mundo,
mandar ao limbo esse disfarce que não combina com você,
perder o medo para de novo, tentarmos juntos.
Nunca é tarde para começar,
não tenha medo de voltar a amar.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 8 Giugno 2009 12:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Maggio 2009 14:01

kurt4ever
Numero di messaggi: 3
cambia las palabras

29 Maggio 2009 16:58

LeandroR
Numero di messaggi: 12
Acredito que a expressão em espanhol "que para nada te va" seria melhor traduzida 'que não lhe serve de nada'.

30 Maggio 2009 07:23

tathineves
Numero di messaggi: 1
I think it would be better translated like this "perder o medo para novamente, tentarmos juntos."