Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bosnisk-Engelsk - Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Tekst
Tilmeldt af
samme
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da vratim. Ja tebe volim.
Titel
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da... ENG
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Comv
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
You gave me your love. Now I have to give it back. I love you.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 28 Maj 2009 00:39
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
27 Maj 2009 22:38
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Comv, just a doubt: in the first line... is it "You give me..." or "You g
a
ve me..."?