Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Bosnisk-Svensk - Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Tekst
Tilmeldt af
samme
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da vratim. Ja tebe volim.
Titel
Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
Oversættelse
Svensk
Oversat af
Edyta223
Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
Senest valideret eller redigeret af
pias
- 28 Maj 2009 12:47
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 Maj 2009 12:47
pias
Antal indlæg: 8114
Hej Edyta
Jag har korr. din översättning något före godkännande.
Originalöversättning:
"Du gav mig kärleken. Nu ska jag ge den till dig. Jag älskar dig."