Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Spansk - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskSpansk

Titel
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Tekst
Tilmeldt af plutishka_93
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Titel
Me gustan los caracoles de tu ...
Oversættelse
Spansk

Oversat af Sunnybebek
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 31 Oktober 2009 10:42





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Oktober 2009 18:08

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Oktober 2009 19:10

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).