Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Venäjä-Espanja - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: VenäjäEspanja

Otsikko
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Teksti
Lähettäjä plutishka_93
Alkuperäinen kieli: Venäjä

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Otsikko
Me gustan los caracoles de tu ...
Käännös
Espanja

Kääntäjä Sunnybebek
Kohdekieli: Espanja

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 31 Lokakuu 2009 10:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Lokakuu 2009 18:08

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Lokakuu 2009 19:10

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).