Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Spaans - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischSpaans

Titel
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Tekst
Opgestuurd door plutishka_93
Uitgangs-taal: Russisch

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Titel
Me gustan los caracoles de tu ...
Vertaling
Spaans

Vertaald door Sunnybebek
Doel-taal: Spaans

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 31 oktober 2009 10:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 oktober 2009 18:08

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 oktober 2009 19:10

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).