Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Spaniolă - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăSpaniolă

Titlu
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Text
Înscris de plutishka_93
Limba sursă: Rusă

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Titlu
Me gustan los caracoles de tu ...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Spaniolă

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 31 Octombrie 2009 10:42





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Octombrie 2009 18:08

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Octombrie 2009 19:10

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).