Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Español - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoEspañol

Título
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Texto
Propuesto por plutishka_93
Idioma de origen: Ruso

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Título
Me gustan los caracoles de tu ...
Traducción
Español

Traducido por Sunnybebek
Idioma de destino: Español

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Última validación o corrección por lilian canale - 31 Octubre 2009 10:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Octubre 2009 18:08

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Octubre 2009 19:10

Sunnybebek
Cantidad de envíos: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).