Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Spanisch - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischSpanisch

Titel
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Text
Übermittelt von plutishka_93
Herkunftssprache: Russisch

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Titel
Me gustan los caracoles de tu ...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von Sunnybebek
Zielsprache: Spanisch

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 31 Oktober 2009 10:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Oktober 2009 18:08

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Oktober 2009 19:10

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).