Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Rusisht-Spanjisht - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RusishtSpanjisht

Titull
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Tekst
Prezantuar nga plutishka_93
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Titull
Me gustan los caracoles de tu ...
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga Sunnybebek
Përkthe në: Spanjisht

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 31 Tetor 2009 10:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Tetor 2009 18:08

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Tetor 2009 19:10

Sunnybebek
Numri i postimeve: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).