Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Castellà - Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusCastellà

Títol
Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.
Text
Enviat per plutishka_93
Idioma orígen: Rus

Люблю твои локоны, шею, плечи и особенно животик.

Títol
Me gustan los caracoles de tu ...
Traducció
Castellà

Traduït per Sunnybebek
Idioma destí: Castellà

Me gustan los caracoles de tu cabello, tu cuello, tus hombros y sobre todo tu barriguita.
Darrera validació o edició per lilian canale - 31 Octubre 2009 10:42





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Octubre 2009 18:08

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Sunny, esto está raro

¿Estás segura que es "quiero"? ¿No será "Me gusta"?
bucles? vientrecito?
¿Puedes buscar algunos sinónimos para que yo pueda entender exactamente las partes del cuerpo a que te refieres?

25 Octubre 2009 19:10

Sunnybebek
Nombre de missatges: 758
¡Hola de nuevo, Lilly!
Me parece que podemos usar "Me gusta" tambien.
He usado "vientrecito" porque en original se usa la palabra en diminutivo (tummy, belly) y "bucles" (curls, ringlets).