Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Engelsk - iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelsk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...
Tekst
Tilmeldt af alyna_star
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

iubitule, minte-mă, dar mai stai, eu acum ca niciodată am nevoie de tine.

Titel
My love, lie to me...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Tzicu-Sem
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

My love, lie to me, but stay more. I need you now more than ever.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 27 December 2009 09:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 December 2009 15:29

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Tzicu,
I think there's an extra "now" there no

26 December 2009 14:20

Tzicu-Sem
Antal indlæg: 493
Thanks Lili

I hope you're having a wonderful Christmas