Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...
Text
Übermittelt von alyna_star
Herkunftssprache: Rumänisch

iubitule, minte-mă, dar mai stai, eu acum ca niciodată am nevoie de tine.

Titel
My love, lie to me...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Tzicu-Sem
Zielsprache: Englisch

My love, lie to me, but stay more. I need you now more than ever.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 27 Dezember 2009 09:43





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Dezember 2009 15:29

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Tzicu,
I think there's an extra "now" there no

26 Dezember 2009 14:20

Tzicu-Sem
Anzahl der Beiträge: 493
Thanks Lili

I hope you're having a wonderful Christmas