Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingereza

Category Sentence - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...
Nakala
Tafsiri iliombwa na alyna_star
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

iubitule, minte-mă, dar mai stai, eu acum ca niciodată am nevoie de tine.

Kichwa
My love, lie to me...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Tzicu-Sem
Lugha inayolengwa: Kiingereza

My love, lie to me, but stay more. I need you now more than ever.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 27 Disemba 2009 09:43





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Disemba 2009 15:29

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Tzicu,
I think there's an extra "now" there no

26 Disemba 2009 14:20

Tzicu-Sem
Idadi ya ujumbe: 493
Thanks Lili

I hope you're having a wonderful Christmas