Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-English - iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianEnglish

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
iubitule, mintema dar mai stai, eu acum ca...
Text
Submitted by alyna_star
Source language: Romanian

iubitule, minte-mă, dar mai stai, eu acum ca niciodată am nevoie de tine.

Title
My love, lie to me...
Translation
English

Translated by Tzicu-Sem
Target language: English

My love, lie to me, but stay more. I need you now more than ever.
Last validated or edited by lilian canale - 27 December 2009 09:43





Latest messages

Author
Message

25 December 2009 15:29

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Tzicu,
I think there's an extra "now" there no

26 December 2009 14:20

Tzicu-Sem
Number of messages: 493
Thanks Lili

I hope you're having a wonderful Christmas