Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hollandsk-Serbisk - je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HollandskSerbiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...
Tekst
Tilmeldt af Time4SharpExit
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk

je bent een hele lieve meid en het is ergens maar goed dat je ver weg woont

Titel
Ti si jako mila devojka...
Oversættelse
Serbisk

Oversat af maki_sindja
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Ti si jako mila devojka i donekle je dobro to što živiš daleko.
Bemærkninger til oversættelsen
mila - draga
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 6 Januar 2010 18:17