Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Serbiska - je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaSerbiskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...
Text
Tillagd av Time4SharpExit
Källspråk: Nederländska

je bent een hele lieve meid en het is ergens maar goed dat je ver weg woont

Titel
Ti si jako mila devojka...
Översättning
Serbiska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Ti si jako mila devojka i donekle je dobro to što živiš daleko.
Anmärkningar avseende översättningen
mila - draga
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 6 Januari 2010 18:17