Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Srpski - je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiSrpskiEngleski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...
Tekst
Podnet od Time4SharpExit
Izvorni jezik: Holandski

je bent een hele lieve meid en het is ergens maar goed dat je ver weg woont

Natpis
Ti si jako mila devojka...
Prevod
Srpski

Preveo maki_sindja
Željeni jezik: Srpski

Ti si jako mila devojka i donekle je dobro to što živiš daleko.
Napomene o prevodu
mila - draga
Poslednja provera i obrada od Roller-Coaster - 6 Januar 2010 18:17