Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - هولندي-صربى - je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: هولنديصربى انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...
نص
إقترحت من طرف Time4SharpExit
لغة مصدر: هولندي

je bent een hele lieve meid en het is ergens maar goed dat je ver weg woont

عنوان
Ti si jako mila devojka...
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف maki_sindja
لغة الهدف: صربى

Ti si jako mila devojka i donekle je dobro to što živiš daleko.
ملاحظات حول الترجمة
mila - draga
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 6 كانون الثاني 2010 18:17