الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - هولندي-صربى - je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
je bent een hele lieve meid en het is ergens maar...
نص
إقترحت من طرف
Time4SharpExit
لغة مصدر: هولندي
je bent een hele lieve meid en het is ergens maar goed dat je ver weg woont
عنوان
Ti si jako mila devojka...
ترجمة
صربى
ترجمت من طرف
maki_sindja
لغة الهدف: صربى
Ti si jako mila devojka i donekle je dobro to što živiš daleko.
ملاحظات حول الترجمة
mila - draga
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Roller-Coaster
- 6 كانون الثاني 2010 18:17