Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Fransk - Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskFransk

Kategori Chat - Hjem / Familie

Titel
Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.
Tekst
Tilmeldt af steftemel
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af minuet

Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.

Titel
Idiot ! Selon toi, je ne suis juste qu'un hédoniste.
Oversættelse
Fransk

Oversat af jedi2000
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Idiot! Selon toi, je ne suis qu'un hédoniste.
Bemærkninger til oversættelsen
pleasure seeker : hédoniste, viveur
La traduction est orientée pour un homme.
Pour une femme, on aura : "qu'une hédoniste" ou viveuse.
On pourrait également employer les termes "libertin/libertine", bien que ce dernier terme soit un peu réducteur, dans la mesure où il ne désigne que le plaisir obtenu à partir de relations sexuelles.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 25 Februar 2010 10:59





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Februar 2010 10:53

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Bonjour jedi2000!

"je ne suis qu'un hédoniste" est suffisant, le "juste" est ici en double emploi.