Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиФренски

Категория Чат - Дом / Cемейство

Заглавие
Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.
Текст
Предоставено от steftemel
Език, от който се превежда: Английски Преведено от minuet

Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.

Заглавие
Idiot ! Selon toi, je ne suis juste qu'un hédoniste.
Превод
Френски

Преведено от jedi2000
Желан език: Френски

Idiot! Selon toi, je ne suis qu'un hédoniste.
Забележки за превода
pleasure seeker : hédoniste, viveur
La traduction est orientée pour un homme.
Pour une femme, on aura : "qu'une hédoniste" ou viveuse.
On pourrait également employer les termes "libertin/libertine", bien que ce dernier terme soit un peu réducteur, dans la mesure où il ne désigne que le plaisir obtenu à partir de relations sexuelles.
За последен път се одобри от Francky5591 - 25 Февруари 2010 10:59





Последно мнение

Автор
Мнение

25 Февруари 2010 10:53

Francky5591
Общо мнения: 12396
Bonjour jedi2000!

"je ne suis qu'un hédoniste" est suffisant, le "juste" est ici en double emploi.