Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Dansk - He was that one..

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskEngelskNorskSvenskDansk

Titel
He was that one..
Tekst
Tilmeldt af rihanna80
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af Vorasz

He was that one who didn't let her leave in the morning. He never let her leave and she gave up. He was everything for her and she loved him a bit more than life.

Titel
mere end livet
Oversættelse
Dansk

Oversat af jairhaas
Sproget, der skal oversættes til: Dansk

Han var den som ikke lod hende gå om morgenen. Han lod hende aldrig gå, og hun gav op. Han betød alt for hende, og hun elskede ham lidt mere end livet.

Senest valideret eller redigeret af gamine - 1 Oktober 2010 01:23





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

30 September 2010 00:01

gamine
Antal indlæg: 4611
Hi Jair. Real good translation. I'd only suggest one small change:'en smule mere end livet.'
What about only: "lidt mere end livet". It sounds more fluent in Danish.
What do you think?

CC: Bamsa

30 September 2010 00:19

Bamsa
Antal indlæg: 1524
I agree with Lene

30 September 2010 00:35

Bamsa
Antal indlæg: 1524
On the other hand, do we need the word "type" in the text

30 September 2010 14:32

gamine
Antal indlæg: 4611
Well Ernst. No, we don't need it. It's not written in the English request, neither in the Swedish and Norwegian translations, so I think it should be deleted.
Do you agree with us Jair?

Thanks Ernst.

CC: Bamsa