Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Svensk-Portugisisk brasiliansk - Dig var han den enda att nÃ¥gon...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Dig var han den enda att någon...
Tekst
Tilmeldt af
DouglasBR
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk
Dig var han den enda att någon tid i detta liv förlade mig fjärilar i magen
Bemærkninger til oversættelsen
Achei num site
Titel
Para você era ele o só um que já…
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
Mats Fondelius
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Para você era somente ele, nesta vida, quem já te deixou com “borboletas no estômagoâ€....
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 10 April 2007 18:20