Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Norsk-Fransk - Selvforfatter

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: NorskFransk

Kategori Fri skrivning

Titel
Selvforfatter
Tekst
Tilmeldt af Greethe
Sprog, der skal oversættes fra: Norsk

Hei. Jeg heter Marthe, jeg er er 15 år og bor i Hegra. Min mor hetter Trine, min pappa heter Steinar. Jeg har 4 søsken og 3 stesøsken.
Jeg studerer musikk ,dans og drama.
Jeg spiller handball.
Jeg liker og være med venner, feste og kose meg.
Jeg bor i et rødt hus,og trives der jeg bor.
Jeg har blå øyne, blondt hår og er passe lang.
Mitt yndlingsfag er dans.
Det var litt om meg.

Titel
Autoportrait
Oversættelse
Fransk

Oversat af sere1pg
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Salut. Je m'appelle Marthe, j'ai 15 ans et j'habite à Hegra. Ma mère s'appelle Trine, mon père s'appelle Steinar. J'ai 4 frères et 3 demi-frères.
J'étudie de la musique, de la danse e du théatre.
Je fais du handball.
J'aime passer du temps avec mes amis, faire la fête et me gâter.
J'habite dans une maison rouge, et je me trouve bien où je vis.
J'ai les yeux bleu, les cheveux blonds et je suis plutôt grande.
La matière que je préfère est la danse.
C'était quelque chose sur moi.
Bemærkninger til oversættelsen
"c'était quelquechose sur moi" pourrait aussi bien se dire : "voilà, en ce qui me concerne".
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 13 September 2007 10:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 September 2007 10:03

Francky5591
Antal indlæg: 12396