Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Serbiska - Werde ich jemals den Richtigen finden?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaSerbiska

Kategori Tankar

Titel
Werde ich jemals den Richtigen finden?
Text
Tillagd av Melisa1808
Källspråk: Tyska

Werde ich jemals den Richtigen finden?
Anmärkningar avseende översättningen
Zeile aus einem Gedicht ...

Titel
Hoću li ikada pronaći pravog?
Översättning
Serbiska

Översatt av drazoni
Språket som det ska översättas till: Serbiska

Hoću li ikada pronaći pravog?
Senast granskad eller redigerad av Roller-Coaster - 27 Mars 2008 11:12





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Mars 2008 10:09

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Hey,

Does this mean:

"Will I ever find a perfect/right man?"

THANK YOU!!!



CC: iamfromaustria Bhatarsaigh Rumo

27 Mars 2008 10:39

drazoni
Antal inlägg: 8
Exactly!;-)

27 Mars 2008 10:41

Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
Thx Drazoni, but I have to ask the EXPERTS

27 Mars 2008 10:47

Rodrigues
Antal inlägg: 1621
"Will I ever find a right man?" << is correct

27 Mars 2008 16:14

iamfromaustria
Antal inlägg: 1335
Yes, it's "Will I ever find the right one/man".