Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-セルビア語 - Werde ich jemals den Richtigen finden?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語セルビア語

カテゴリ 思考

タイトル
Werde ich jemals den Richtigen finden?
テキスト
Melisa1808様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Werde ich jemals den Richtigen finden?
翻訳についてのコメント
Zeile aus einem Gedicht ...

タイトル
Hoću li ikada pronaći pravog?
翻訳
セルビア語

drazoni様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Hoću li ikada pronaći pravog?
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2008年 3月 27日 11:12





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 27日 10:09

Roller-Coaster
投稿数: 930
Hey,

Does this mean:

"Will I ever find a perfect/right man?"

THANK YOU!!!



CC: iamfromaustria Bhatarsaigh Rumo

2008年 3月 27日 10:39

drazoni
投稿数: 8
Exactly!;-)

2008年 3月 27日 10:41

Roller-Coaster
投稿数: 930
Thx Drazoni, but I have to ask the EXPERTS

2008年 3月 27日 10:47

Rodrigues
投稿数: 1621
"Will I ever find a right man?" << is correct

2008年 3月 27日 16:14

iamfromaustria
投稿数: 1335
Yes, it's "Will I ever find the right one/man".