Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-세르비아어 - Werde ich jemals den Richtigen finden?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어세르비아어

분류 사고들

제목
Werde ich jemals den Richtigen finden?
본문
Melisa1808에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Werde ich jemals den Richtigen finden?
이 번역물에 관한 주의사항
Zeile aus einem Gedicht ...

제목
Hoću li ikada pronaći pravog?
번역
세르비아어

drazoni에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Hoću li ikada pronaći pravog?
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 27일 11:12





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 27일 10:09

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Hey,

Does this mean:

"Will I ever find a perfect/right man?"

THANK YOU!!!



CC: iamfromaustria Bhatarsaigh Rumo

2008년 3월 27일 10:39

drazoni
게시물 갯수: 8
Exactly!;-)

2008년 3월 27일 10:41

Roller-Coaster
게시물 갯수: 930
Thx Drazoni, but I have to ask the EXPERTS

2008년 3월 27일 10:47

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
"Will I ever find a right man?" << is correct

2008년 3월 27일 16:14

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
Yes, it's "Will I ever find the right one/man".