Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Rumänska - Yo soy tu profesora. Quieres...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Vardaglig - Utbildning
Titel
Yo soy tu profesora. Quieres...
Text
Tillagd av
JordiMarine
Källspråk: Spanska
Soy Maria, tu profesora.
¿Quieres aprender idiomas?
Titel
Sunt Maria, profesoara ta.
Översättning
Rumänska
Översatt av
Burduf
Språket som det ska översättas till: Rumänska
Sunt Maria, profesoara ta.
Vrei să înveţi limbi străine ?
Senast granskad eller redigerad av
iepurica
- 27 Mars 2008 09:40
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
26 Mars 2008 14:28
goncin
Antal inlägg: 3706
Isn't "o limbă" singular? The original text reads "Do you want to learn
languages
?"
26 Mars 2008 14:51
Freya
Antal inlägg: 1910
Da, "idiomas" e la plural. Ar veni ceva de genul: "Vrei să înveţi limbi străine ?"...
26 Mars 2008 17:23
azitrad
Antal inlägg: 970
"o limbă" sună foarte ciudat.
"o limbă străină"....
sau "limbi străine", având în vedere că originalul e la plural....
26 Mars 2008 17:41
Burduf
Antal inlägg: 238
Da, aveti dreptate ! e la plural
Am greÅŸit!
26 Mars 2008 21:24
Selia
Antal inlägg: 41
atat in franceza, cat si in portugheza si spaniola, ultimul substantiv este la plural....deci "limbi (straine)"