Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kiromania - Yo soy tu profesora. Quieres...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial - Education
Kichwa
Yo soy tu profesora. Quieres...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
JordiMarine
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Soy Maria, tu profesora.
¿Quieres aprender idiomas?
Kichwa
Sunt Maria, profesoara ta.
Tafsiri
Kiromania
Ilitafsiriwa na
Burduf
Lugha inayolengwa: Kiromania
Sunt Maria, profesoara ta.
Vrei să înveţi limbi străine ?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
iepurica
- 27 Mechi 2008 09:40
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
26 Mechi 2008 14:28
goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Isn't "o limbă" singular? The original text reads "Do you want to learn
languages
?"
26 Mechi 2008 14:51
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
Da, "idiomas" e la plural. Ar veni ceva de genul: "Vrei să înveţi limbi străine ?"...
26 Mechi 2008 17:23
azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
"o limbă" sună foarte ciudat.
"o limbă străină"....
sau "limbi străine", având în vedere că originalul e la plural....
26 Mechi 2008 17:41
Burduf
Idadi ya ujumbe: 238
Da, aveti dreptate ! e la plural
Am greÅŸit!
26 Mechi 2008 21:24
Selia
Idadi ya ujumbe: 41
atat in franceza, cat si in portugheza si spaniola, ultimul substantiv este la plural....deci "limbi (straine)"