Traducció - Castellà-Romanès - Yo soy tu profesora. Quieres...Estat actual Traducció
Categoria Col·loquial - Educació | Yo soy tu profesora. Quieres... | | Idioma orígen: Castellà
Soy Maria, tu profesora. ¿Quieres aprender idiomas? |
|
| Sunt Maria, profesoara ta. | TraduccióRomanès Traduït per Burduf | Idioma destí: Romanès
Sunt Maria, profesoara ta. Vrei să înveţi limbi străine ? |
|
Darrera validació o edició per iepurica - 27 Març 2008 09:40
Darrer missatge | | | | | 26 Març 2008 14:28 | | goncinNombre de missatges: 3706 | Isn't "o limbă" singular? The original text reads "Do you want to learn languages?" | | | 26 Març 2008 14:51 | | FreyaNombre de missatges: 1910 | Da, "idiomas" e la plural. Ar veni ceva de genul: "Vrei să înveÅ£i limbi străine ?"... | | | 26 Març 2008 17:23 | | | "o limbă" sună foarte ciudat. "o limbă străină".... sau "limbi străine", având în vedere că originalul e la plural.... | | | 26 Març 2008 17:41 | | BurdufNombre de missatges: 238 | Da, aveti dreptate ! e la plural
Am greÅŸit! | | | 26 Març 2008 21:24 | | SeliaNombre de missatges: 41 | atat in franceza, cat si in portugheza si spaniola, ultimul substantiv este la plural....deci "limbi (straine)" |
|
|