Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Rumensk - Yo soy tu profesora. Quieres...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligdags - Utdanning
Tittel
Yo soy tu profesora. Quieres...
Tekst
Skrevet av
JordiMarine
Kildespråk: Spansk
Soy Maria, tu profesora.
¿Quieres aprender idiomas?
Tittel
Sunt Maria, profesoara ta.
Oversettelse
Rumensk
Oversatt av
Burduf
Språket det skal oversettes til: Rumensk
Sunt Maria, profesoara ta.
Vrei să înveţi limbi străine ?
Senest vurdert og redigert av
iepurica
- 27 Mars 2008 09:40
Siste Innlegg
Av
Innlegg
26 Mars 2008 14:28
goncin
Antall Innlegg: 3706
Isn't "o limbă" singular? The original text reads "Do you want to learn
languages
?"
26 Mars 2008 14:51
Freya
Antall Innlegg: 1910
Da, "idiomas" e la plural. Ar veni ceva de genul: "Vrei să înveţi limbi străine ?"...
26 Mars 2008 17:23
azitrad
Antall Innlegg: 970
"o limbă" sună foarte ciudat.
"o limbă străină"....
sau "limbi străine", având în vedere că originalul e la plural....
26 Mars 2008 17:41
Burduf
Antall Innlegg: 238
Da, aveti dreptate ! e la plural
Am greÅŸit!
26 Mars 2008 21:24
Selia
Antall Innlegg: 41
atat in franceza, cat si in portugheza si spaniola, ultimul substantiv este la plural....deci "limbi (straine)"