Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Rumänska-Portugisiska - Foarte frumoÅŸi sunteÅ£i. Multă sănătate ÅŸi fericire vă doresc!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Text
Tillagd av
PaulaM
Källspråk: Rumänska
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Titel
Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
Översättning
Portugisiska
Översatt av
Selia
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
Senast granskad eller redigerad av
Sweet Dreams
- 9 April 2008 16:34
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
9 April 2008 15:58
Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Hi Iepurica!
What means the source text?
Thanks,
CC:
iepurica
9 April 2008 16:32
iepurica
Antal inlägg: 2102
The translation in English would be:
"You are both very beautiful (good-looking). I wish you lot of health and hapiness!"
9 April 2008 19:52
Selia
Antal inlägg: 41
Please correct me iepurica if I'm wrong but the source text doesn't say whether there are two ore more people. We know only the number-plural and the gender-masculine. Couldn't it refer also...say...to two parents and a child?