Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Πορτογαλικά - Foarte frumoÅŸi sunteÅ£i. Multă sănătate ÅŸi fericire vă doresc!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΠορτογαλικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από PaulaM
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!

τίτλος
Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
Μετάφραση
Πορτογαλικά

Μεταφράστηκε από Selia
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά

Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Sweet Dreams - 9 Απρίλιος 2008 16:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Απρίλιος 2008 15:58

Sweet Dreams
Αριθμός μηνυμάτων: 2202
Hi Iepurica!
What means the source text?

Thanks,



CC: iepurica

9 Απρίλιος 2008 16:32

iepurica
Αριθμός μηνυμάτων: 2102
The translation in English would be:

"You are both very beautiful (good-looking). I wish you lot of health and hapiness!"

9 Απρίλιος 2008 19:52

Selia
Αριθμός μηνυμάτων: 41
Please correct me iepurica if I'm wrong but the source text doesn't say whether there are two ore more people. We know only the number-plural and the gender-masculine. Couldn't it refer also...say...to two parents and a child?