Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Finska-Brasiliansk portugisiska - Lai Lai Hei

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FinskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Sång

Titel
Lai Lai Hei
Text
Tillagd av simiisimons
Källspråk: Finska

Han katsoi maan reunalta tahtea putoavaa
Nyt kanuiit kasvot neitosen peittaa karu maa
Jokaisen taytyy katsoa silmiin totuuden
silla aika ompi voittoisa, mut' tama maa on ikuinen
Anmärkningar avseende översättningen
It's a part of a song that I love...

Titel
Lai Lai Hei
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av danielalindroos
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Ele viu a estrela cair à beira do mundo
Agora o belo rosto da donzela está coberto por terra bruta
Todos devem olhar nos olhos da verdade
Pois o tempo é vitorioso, mas esta terra é eterna
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 30 April 2008 01:25





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

23 April 2008 06:20

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Só está faltando a tradução de kauniit.
Hei, Maribel, isn't "kauniit" in the plural form here?
Long time I don't deal with Finnish.

CC: Maribel

28 April 2008 11:40

Maribel
Antal inlägg: 871
Hi Casper, yes "kauniit" is in plural because "kasvot" is a plural form (and does not exist in singular at all) = beautiful face of a maid (girl).

All 'ä' letters are missing but I could not touch the original

28 April 2008 18:06

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
Why not?:o

And thank you for replying, Maribel!