Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Fiński-Portugalski brazylijski - Lai Lai Hei

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FińskiPortugalski brazylijski

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
Lai Lai Hei
Tekst
Wprowadzone przez simiisimons
Język źródłowy: Fiński

Han katsoi maan reunalta tahtea putoavaa
Nyt kanuiit kasvot neitosen peittaa karu maa
Jokaisen taytyy katsoa silmiin totuuden
silla aika ompi voittoisa, mut' tama maa on ikuinen
Uwagi na temat tłumaczenia
It's a part of a song that I love...

Tytuł
Lai Lai Hei
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez danielalindroos
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Ele viu a estrela cair à beira do mundo
Agora o belo rosto da donzela está coberto por terra bruta
Todos devem olhar nos olhos da verdade
Pois o tempo é vitorioso, mas esta terra é eterna
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 30 Kwiecień 2008 01:25





Ostatni Post

Autor
Post

23 Kwiecień 2008 06:20

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Só está faltando a tradução de kauniit.
Hei, Maribel, isn't "kauniit" in the plural form here?
Long time I don't deal with Finnish.

CC: Maribel

28 Kwiecień 2008 11:40

Maribel
Liczba postów: 871
Hi Casper, yes "kauniit" is in plural because "kasvot" is a plural form (and does not exist in singular at all) = beautiful face of a maid (girl).

All 'ä' letters are missing but I could not touch the original

28 Kwiecień 2008 18:06

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Why not?:o

And thank you for replying, Maribel!