Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Finskt-Portugisiskt brasiliskt - Lai Lai Hei

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FinsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Songur

Heiti
Lai Lai Hei
Tekstur
Framborið av simiisimons
Uppruna mál: Finskt

Han katsoi maan reunalta tahtea putoavaa
Nyt kanuiit kasvot neitosen peittaa karu maa
Jokaisen taytyy katsoa silmiin totuuden
silla aika ompi voittoisa, mut' tama maa on ikuinen
Viðmerking um umsetingina
It's a part of a song that I love...

Heiti
Lai Lai Hei
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av danielalindroos
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Ele viu a estrela cair à beira do mundo
Agora o belo rosto da donzela está coberto por terra bruta
Todos devem olhar nos olhos da verdade
Pois o tempo é vitorioso, mas esta terra é eterna
Góðkent av casper tavernello - 30 Apríl 2008 01:25





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Apríl 2008 06:20

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Só está faltando a tradução de kauniit.
Hei, Maribel, isn't "kauniit" in the plural form here?
Long time I don't deal with Finnish.

CC: Maribel

28 Apríl 2008 11:40

Maribel
Tal av boðum: 871
Hi Casper, yes "kauniit" is in plural because "kasvot" is a plural form (and does not exist in singular at all) = beautiful face of a maid (girl).

All 'ä' letters are missing but I could not touch the original

28 Apríl 2008 18:06

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Why not?:o

And thank you for replying, Maribel!