Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Je veux également te dire que tout chez toi me...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Titel
Je veux également te dire que tout chez toi me...
Text
Tillagd av paulwilliam
Källspråk: Franska

Je veux également te dire que tout chez toi me manque : ton charme, ton corps, ton être. Je pense intensément à toi. Passe un bon week-end.
Bisous coquins partout.
Anmärkningar avseende översättningen
britannique

Titel
I also want to tell you that ...
Översättning
Engelska

Översatt av lenab
Språket som det ska översättas till: Engelska

I also want to tell you that I miss everything of you: your charm, your body, your being. I think intensely of you. Have a nice weekend.
Roguish kisses all over.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 31 Augusti 2008 00:02





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

30 Augusti 2008 23:26

jollyo
Antal inlägg: 330
miss everything of you
miss everything about you


30 Augusti 2008 23:39

lilian canale
Antal inlägg: 14972
miss everything of you
miss everything about you