Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Engels - Je veux également te dire que tout chez toi me...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Je veux également te dire que tout chez toi me...
Tekst
Opgestuurd door
paulwilliam
Uitgangs-taal: Frans
Je veux également te dire que tout chez toi me manque : ton charme, ton corps, ton être. Je pense intensément à toi. Passe un bon week-end.
Bisous coquins partout.
Details voor de vertaling
britannique
Titel
I also want to tell you that ...
Vertaling
Engels
Vertaald door
lenab
Doel-taal: Engels
I also want to tell you that I miss everything of you: your charm, your body, your being. I think intensely of you. Have a nice weekend.
Roguish kisses all over.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 31 augustus 2008 00:02
Laatste bericht
Auteur
Bericht
30 augustus 2008 23:26
jollyo
Aantal berichten: 330
miss everything of you
miss everything
about
you
30 augustus 2008 23:39
lilian canale
Aantal berichten: 14972
miss everything
of
you
miss everything
about
you