Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-英語 - Je veux également te dire que tout chez toi me...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語

タイトル
Je veux également te dire que tout chez toi me...
テキスト
paulwilliam様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je veux également te dire que tout chez toi me manque : ton charme, ton corps, ton être. Je pense intensément à toi. Passe un bon week-end.
Bisous coquins partout.
翻訳についてのコメント
britannique

タイトル
I also want to tell you that ...
翻訳
英語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I also want to tell you that I miss everything of you: your charm, your body, your being. I think intensely of you. Have a nice weekend.
Roguish kisses all over.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 8月 31日 00:02





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 30日 23:26

jollyo
投稿数: 330
miss everything of you
miss everything about you


2008年 8月 30日 23:39

lilian canale
投稿数: 14972
miss everything of you
miss everything about you