Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Английский - Je veux également te dire que tout chez toi me...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Je veux également te dire que tout chez toi me...
Tекст
Добавлено
paulwilliam
Язык, с которого нужно перевести: Французский
Je veux également te dire que tout chez toi me manque : ton charme, ton corps, ton être. Je pense intensément à toi. Passe un bon week-end.
Bisous coquins partout.
Комментарии для переводчика
britannique
Статус
I also want to tell you that ...
Перевод
Английский
Перевод сделан
lenab
Язык, на который нужно перевести: Английский
I also want to tell you that I miss everything of you: your charm, your body, your being. I think intensely of you. Have a nice weekend.
Roguish kisses all over.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 31 Август 2008 00:02
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
30 Август 2008 23:26
jollyo
Кол-во сообщений: 330
miss everything of you
miss everything
about
you
30 Август 2008 23:39
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
miss everything
of
you
miss everything
about
you