Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - Ya arkadaÅŸ ne hawa atıosun ya.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Hemsida/Blogg/Diskussionsforum
Titel
Ya arkadaş ne hawa atıosun ya.
Text
Tillagd av
Lerche
Källspråk: Turkiska
Ya arkadaş ne hawa atıosun ya.
Titel
Hey friend
Översättning
Engelska
Översatt av
merdogan
Språket som det ska översättas till: Engelska
Hey friend , why do you boast ?
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 15 September 2008 01:52
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
13 September 2008 17:55
lilian canale
Antal inlägg: 14972
on airs?
What does that mean?
14 September 2008 17:26
merdogan
Antal inlägg: 3769
I chanced it. How is it now?
14 September 2008 17:49
lilian canale
Antal inlägg: 14972
That's more understandable.
But please merdogan...it's "I chan
g
ed it"
14 September 2008 19:26
merdogan
Antal inlägg: 3769
yes you are right.It is my standard mistake.
15 September 2008 21:11
Lerche
Antal inlägg: 3
Thank you very much!